2021年6月29日 星期二

mind-meld, brainstorm, Brainwashing, also called Coercive Persuasion, ‘A Form of Brainwashing’: China Remakes Hong Kong




紐約時報:現在中國處理香港方式是一種洗腦,要求人互相監視,檢舉,要公務人員簽效忠宣誓,香港日益與內地城市類似……哀哉


‘A Form of Brainwashing’: China Remakes Hong Kong



Neighbors are urged to report one another. Officials must pledge loyalty. Each day, the boundary between Hong Kong and the rest of China fades faster.






The Mind Meld of Bill Gates and Steven Pinker

TABLE FOR THREE

The Mind Meld of Bill Gates and Steven Pinker
By PHILIP GALANES
The entrepreneur-turned-philanthropist and the best-selling author discuss their surprising bond, the challenge to improve the human condition and the quest to create the perfect toilet.


mind-meld

NOUN

Science Fiction 
  • A (supposed) technique for the psychic fusion of two or more minds, permitting unrestricted communication or deep understanding (originally from the United States television series Star Trek); also in extended use.

VERB

Science Fiction 
  • no object To engage in a mind-meld (also with object); (hence) to pool ideas, to brainstorm.

Origin

1960s<br>1980s; earliest use found in The Washington Post.


Brainwashing, also called Coercive Persuasion, systematic effort to persuade nonbelievers to accept a certain allegiance, command, or doctrine. A colloquial term, it is more generally applied to any technique designed to manipulate human thought or action against the desire, will, or knowledge of the individual.

ウェブ検索結果

Brainwashing (also known as mind control, menticide, coercive persuasion, thought control, thought reform, and re-education) is the concept that the human mind can be altered or controlled by certain psychological techniques. Brainwashing ...


The Chinese term xǐnăo (洗腦,"wash brain")[9] was originally used to describe the coercive persuasion used under the Maoist government in China, which aimed to transform "reactionary" people into "right-thinking" members of the new Chinese social system.[10] The term punned on the Taoist custom of "cleansing / washing the heart / mind" (xǐxīn,洗心) before conducting ceremonies or entering holy places.[a]

The Oxford English Dictionary records the earliest known English-language usage of the word "brainwashing" in an article by a journalist Edward Hunter, in Miami News, published on 24 September 1950. Hunter was an outspoken anticommunist and was alleged to be a CIA agent working undercover as a journalist.[11] Hunter and others used the Chinese term to explain why, during the Korean War (1950-1953), some American prisoners of war (POWs) cooperated with their Chinese captors, and even in a few cases defected to their side.[12] British radio operator Robert W. Ford[13][14] and British army Colonel James Carne also claimed that the Chinese subjected them to brainwashing techniques during their imprisonment.[15]

The U.S. military and government laid charges of brainwashing in an effort to undermine confessions made by POWs to war crimes, including biological warfare.[16] After Chinese radio broadcasts claimed to quote Frank Schwable, Chief of Staff of the First Marine Air Wing admitting to participating in germ warfare, United Nations commander Gen. Mark W. Clark asserted:[17]

Whether these statements ever passed the lips of these unfortunate men is doubtful. If they did, however, too familiar are the mind-annihilating methods of these Communists in extorting whatever words they want... The men themselves are not to blame, and they have my deepest sympathy for having been used in this abominable way.

Beginning in 1953, Robert Jay Lifton interviewed American servicemen who had been POWs during the Korean War as well as priests, students, and teachers who had been held in prison in China after 1951. In addition to interviews with 25 Americans and Europeans, Lifton interviewed 15 Chinese citizens who had fled after having been subjected to indoctrination in Chinese universities. (Lifton's 1961 book Thought Reform and the Psychology of Totalism: A Study of "Brainwashing" in China, was based on this research.)[18] Lifton found that when the POWs returned to the United States their thinking soon returned to normal, contrary to the popular image of "brainwashing."[19]

In 1956, after reexamining the concept of brainwashing following the Korean War, the U.S. Army published a report entitled Communist Interrogation, Indoctrination, and Exploitation of Prisoners of War, which called brainwashing a "popular misconception". The report concludes that "exhaustive research of several government agencies failed to reveal even one conclusively documented case of 'brainwashing' of an American prisoner of war in Korea."[20]



沒有留言:

張貼留言